Wissensartikel über

Lokalisierung

Zurück zu allen Artikeln →
  • Übersetzung und Lokalisierung

    Technische Dokumente müssen oft übersetzt werden: Viele Produkte werden international vertrieben – in solchen Fällen ist vorgeschrieben, dass Anleitungen in der Landessprache beiliegen müssen. Ein gut organisierter Übersetzungsprozesses hilft Ihnen, Qualität und Kosten im Griff zu behalten.

    Lesen Sie mehr
  • Kosten sparen beim Übersetzen von Betriebsanleitungen

    Haben Sie eine breite Produktpalette, die regelmäßig erweitert wird? Verkaufen Sie Ihre Produkte im Ausland und brauchen darum mehrsprachige Anleitungen? Dann empfiehlt sich die Zusammenarbeit mit einer Übersetzungsagentur, die die Übersetzungsprozesse koordiniert. Ein solcher Partner sorgt nicht nur für gleichbleibend hohe Qualität, sondern hilft Ihnen auch, die Kosten im Griff zu behalten. Wie das geht, erfahren Sie in diesem BLOGEINTRAG.

    Lesen Sie mehr
  • Sie möchten eine Anleitung übersetzen?

    Der internationale Markt bringt es mit sich, dass Anleitungen oft in mehreren Sprachen benötigt werden. Übersetzung und Lokalisierung von Anleitungen sind Fachdisziplinen, die viel Erfahrung und fundiertes Wissen erfordern. Die Organisation und Koordination der entsprechenden Prozesse kommt nicht nur der Qualität zugute, sondern reduziert auch die anfallenden Kosten. Manualise kann nicht nur Ihre Anleitungen schreiben und illustrieren – auch die Übersetzung fällt in unseren Fachbereich.

    Lesen Sie mehr

Sie hätten gerne mehr Informationen über unsere Dienstleistungen?

Wir helfen Ihnen gerne weiter.

Kontakt